99 Revolutions

99 Revolutions

 

[tabs tab1=”ORYGINAŁ” tab2=”TŁUMACZENIE” ]

[tab]There’s a trouble in the air
A rumble in the streets
A going out of business sale
And race to bankruptcy

It’s not one to 99
It’s 99 to one
A common cause and call to arms
For the health of our daughters and our sons

It’s 99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight

There’s a rat in the company
A bill on busy street
How the fuck did the working staff
Become so obsolete?

Hit the lights and bang the drum
And let your flag unfold
Cause history will prove itself
In the halls of justice and lost souls

It’s 99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight

We live in troubled times
From the ghettos to an empty suburban home
We live in troubled times
And I’m 99 percent sure that something’s wrong
It’s all wrong!

It’s 99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight

99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight
99 revolutions tonight

9-9 to one!
To one!
Yeah![/tab]
[tab]Coś wisi w powietrzu
Huki na ulicach
Paniczna wyprzedaż aktywów
i bieg ku bankructwu

To nie wyliczanka od 1. do 99.
tylko od 99. do 1.
Wspólny cel i wezwanie do broni
za zdrowie naszych córek i synów

To jest 99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy

To jest szczur z korporacji
na froncie spokojnej ulicy
Jak do chuja, tacy pracownicy
stali się przestarzali

Włącz światła i uderz w bęben
pozwól powiać fladze
ponieważ historia sama sobie udowodni
na sali sądowej i w straconych duszach

To jest 99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy

Żyjemy w kłopotliwych czasach
Od gett do pustych domów na przedmieściach
Żyjemy w kłopotliwych czasach
Na 99 procent coś tu nie jest w porządku

To jest 99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy
99 rewolucji dzisiejszej nocy[/tab]

[/tabs]