No One Knows
[tabs tab1=”ORYGINAŁ” tab2=”TŁUMACZENIE” ]
[tab]Why should my fun have to end?
For me it’s only the beginning
I see my friends begin to age
A short countdown to what end
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
I don’t want to cause no harm
But sometimes my actions hurt
Is there something I should find
To make plans for forever?
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
Call me irresponsible
Call me habitual
But when you think of me
Do you fill your head with schemes
Better think again
Cause no one knows
Does it seem like all your memories fade
You soak up knowledge to fill the space
And still my answer remains…
I don’t know[/tab]
[tab]Dlaczego moja zabawa miałaby się kończyć?
Dla mnie to dopiero początek
Widzę, że moi przyjaciele zaczynają dojrzewać
Krótkie odliczanie do końca
Nazwij mnie nieodpowiedzialnym
Nazwij mnie zwykłym
Ale gdy myślisz o mnie,
Czy wypełniasz swoją głowę schematami?
Lepiej pomyśl raz jeszcze
Bo nikt nie wie
Nie chcę wywoływać żadnych szkód
Ale czasami moje poczynania ranią
Czy jest coś co powinienem odkryć
By snuć plany o wieczności?
Nazwij mnie nieodpowiedzialnym
Nazwij mnie zwykłym
Ale gdy myślisz o mnie,
Czy wypełniasz swoją głowę schematami?
Lepiej pomyśl raz jeszcze
Bo nikt nie wie
Nazwij mnie nieodpowiedzialnym
Nazwij mnie zwykłym
Ale gdy myślisz o mnie,
Czy wypełniasz swoją głowę schematami?
Lepiej pomyśl raz jeszcze
Bo nikt nie wie
Czy nie wygląda na to, że wszystkie twoje wspomnienia słabną?
Napawasz się wiedzą by wypełnić przestrzeń
A moja odpowiedź ciągle pozostaje niezmienna…
Nie wiem.[/tab]
[/tabs]